K terminológii v preklade

Preklad v procese výučby odborného jazyka. Štylistika prekladu. Jazyk ako spoľahlivý ukazovateľ komunikácie. Terminologiská stránka prekladu ako analytický proces. Terminológia vyžaduje nespornosť a ustálenosť v rámci domáceho kontextu. Terminológia má svoje miesto aj pri tvorbe zmlúv a vyjadrovaní...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Lapšanský, Ladislav
Format: Buchkapitel
Sprache:Slowakisch
Schlagworte:
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie das erste Tag hinzu!

MARC

LEADER 00000naa$a2200000$$$4500
001 0084004
005 20240502071938.8
041 0 |a slo 
044 |a SK 
245 1 0 |a K terminológii v preklade  |c Ladislav Lapšanský 
520 |a Preklad v procese výučby odborného jazyka. Štylistika prekladu. Jazyk ako spoľahlivý ukazovateľ komunikácie. Terminologiská stránka prekladu ako analytický proces. Terminológia vyžaduje nespornosť a ustálenosť v rámci domáceho kontextu. Terminológia má svoje miesto aj pri tvorbe zmlúv a vyjadrovaní zmluvnej vôle. 
610 2 0 |a terminológia 
610 2 0 |a jazyky cudzie 
610 2 0 |a komunikácia 
610 2 0 |a preklady 
100 1 |a Lapšanský, Ladislav