Fraseologia italiana dal punto di visita glottodidattico
Pre cudzinca, ktorý chce rozprávať po taliansky, aby sa dozvedel niečo o talianskom národe, myslení, živote, je ovládanie talianskeho frazeologického bohatstva nevyhnutné. Pedagóg je postavený pred dvojitú konfrontáciu: nielen porozumieť skrytému významu obrazného jazyka, ale aj prejaviť kompetentno...
Salvato in:
| Autore principale: | |
|---|---|
| Natura: | Capitolo di libro |
| Lingua: | italiano |
| Soggetti: | |
| Tags: |
Nessun Tag, puoi essere il primo ad aggiungerne!!
|
Documenti analoghi: Fraseologia italiana dal punto di visita glottodidattico
- Particolaritá della grammatica della lingua italiana: verbi, modi e tempi
- Fraseología en México
- Altri errori comuni nell`uso parlato e scritto della lingua italiana, con particolare attenzione alle preposizioni
- La lingua italiana e gli errori piú comuni nell´uso parlato e scritto
- Uno sguardo diacronico sui prefissi "rivali" super-, sopra-
- Alcune osservazioni sulla tipologia dei neologismi italiani con particolare attenzione all'influenza dei forestierismi