Interferencia materinského jazyka do anglického jazyka vo výučbe odborného jazyka študentov Ekonomickej univerzity v Bratislave

Prípady tzv. interferencie, negatívneho jazykového transferu na úrovni gramatiky a lexiky východiskového, prvotného – materinského jazyka – slovenčiny, a druhotného, cieľového jazyka – angličtiny. Cieľovou skupinou sú študenti Obchodnej fakulty a Národohospodárskej fakulty Ekonomickej univerzity v B...

Descrizione completa

Salvato in:
Dettagli Bibliografici
Autore principale: Ondrejová, Zuzana, 1953-
Altri autori: Hulajová, Ľubica
Natura: Capitolo di libro
Lingua:slovacco
Soggetti:
Tags: Aggiungi Tag
Nessun Tag, puoi essere il primo ad aggiungerne!!
Descrizione
Riassunto:Prípady tzv. interferencie, negatívneho jazykového transferu na úrovni gramatiky a lexiky východiskového, prvotného – materinského jazyka – slovenčiny, a druhotného, cieľového jazyka – angličtiny. Cieľovou skupinou sú študenti Obchodnej fakulty a Národohospodárskej fakulty Ekonomickej univerzity v Bratislave absolvujúci semináre z anglického odborného jazyka, ktorých jazyková kompetentnosť je na úrovni B1 a B2 podľa Spoločného európskeho referenčného rámca pre jazyky.