Saltar al contenido
VuFind
Entrar
Lenguaje
Slovak
English
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Todos los Campos
Título
Autor
Materia
Número de Clasificación
ISBN/ISSN
Etiqueta
Buscar
Avanzado
Interferencias y transferencia...
Citar
Describir
Enviar este por Correo electrónico
Imprimir
Exportar Registro
Exportar a RefWorks
Exportar a EndNoteWeb
Exportar a EndNote
Agregar a favoritos
Enlace Permanente
Exportación Completada —
Cargando…
Interferencias y transferencias en el bilingüismo eslovaco-español en un caso concreto
Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal:
Spišiaková, Mária, 1973-
Formato:
Capítulo de libro
Lenguaje:
español
Materias:
jazykoveda
jazyky cudzie
španielčina
slovenčina
Etiquetas:
Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
View in EUBA Opac
Existencias
Descripción
Comentarios
Ejemplares similares
Vista Equipo
Ejemplares similares
Algunos Casos de la Interculturalidad en un Caso Concreto. El Uso y las Connotaciones Sociales de la Palabra Gitano y Sus Derivaciones en Español y Eslovaco
por: Spišiaková, Mária, 1973-
El complement directo e indirecto en español y eslovaco
por: Spišiaková, Mária, 1973-
Interferencias en el uso de los tiempos pasados en español en los estudiantes eslovacos
por: Spišiaková, Mária, 1973-
Expresiones con el color blanco en eslovaco y español
por: Spišiaková, Mária, 1973-
Análisis contrastivo de los verbos de movimiento en eslovaco y en español: el caso de los verbos ir/venir/llegar
por: Sánchez Presa, Mónica