Weiter zum Inhalt
VuFind
Login
Sprache
Slovak
English
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Alle Felder
Titel
Verfasser
Schlagwort
Signatur
ISBN/ISSN
Tag
Suchen
Erweitert
Análisis de la traducción de 5...
Zitieren
SMS versenden
Als E-Mail versenden
Drucken
Datensatz exportieren
Exportieren nach RefWorks
Exportieren nach EndNoteWeb
Exportieren nach EndNote
Zu den Favoriten
Persistenter Link
Wird geladen …
Análisis de la traducción de 5 cuentos cubanos escritores contemporáneos
Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser:
Tarabíková, Alexandra
Körperschaft:
Fakulta aplikovaných jazykov EU v Bratislave. Katedra románskych a slovanských jazykov
Weitere Verfasser:
Tužinská, Sofia, 1973-
Format:
Buch
Sprache:
Spanisch
Veröffentlicht:
Bratislava
2024
Tags:
Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie das erste Tag hinzu!
View in EUBA Opac
Exemplare
Beschreibung
Kommentare
Ähnliche Einträge
Internformat
Ähnliche Einträge
La necesidad de la traducción en la clase de ele
von: Sánchez Presa, Mónica
Cuentos eslovacos de tradición oral
Veröffentlicht: (2012)
Traducción de obras eslavas al español: Un estudio de la influencia de los clásicos rusos y los escritores eslavos contemporáneos en España
von: Sequeira Lopez, Allan Jose, 1986-
La influencia de la traducción en obras literarias en español e inglés - un estudio comparativo de la riqueza léxica y el análisis de sentimiento bakalárska práca
von: Rybárová, Kristína
Veröffentlicht: (2024)
La traducción de textos del ámbito turístico bakalárska práca
von: Distler, Viliam
Veröffentlicht: (2017)