Ustojčivyje sočetanija s kolorizmom "belyj" v sravniteľnom russko-slovackoe plane
Frazémy s komponentom „biely“ zaradené v ruštine a slovenčine do sémantickej oblasti „človek, jeho vzhľad, charakter a emócie“ a vykonanie ich komparatívnej analýzy z hľadiska podobností a rozdielov v implementácii sémantických znakov zahrnutých do lexikálneho významu tohto kolorizmu.
Na minha lista:
| Autor principal: | |
|---|---|
| Formato: | Capítulo de Livro |
| Idioma: | russo |
| Assuntos: | |
| Tags: |
Sem tags, seja o primeiro a adicionar uma tag!
|
| Resumo: | Frazémy s komponentom „biely“ zaradené v ruštine a slovenčine do sémantickej oblasti „človek, jeho vzhľad, charakter a emócie“ a vykonanie ich komparatívnej analýzy z hľadiska podobností a rozdielov v implementácii sémantických znakov zahrnutých do lexikálneho významu tohto kolorizmu. |
|---|