Textová analýza ako prvý krok k úspešnému prekladu
Analýza východiskového textu, ktorá je dôležitým prvkom pri práci s prekladom. Táto analýza sa týka viacerých rovín textu, funkčnej, sémantickej, pragmatickej a štylistickej stránky textu. Pri analýze východiskového textu musí translátor v prvom rade zohľadniť všetky interné aj externé textové fakto...
Uložené v:
| Hlavný autor: | |
|---|---|
| Médium: | Kapitola |
| Jazyk: | Slovak |
| Predmet: | |
| Tagy: |
Žiadne tagy, Buďte prvý, kto otaguje tento záznam!
|
MARC
| LEADER | 00000nla a2200000 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 0193810 | ||
| 005 | 20240502073238.8 | ||
| 041 | 0 | |a slo | |
| 044 | |a SK | ||
| 245 | 1 | 0 | |a Textová analýza ako prvý krok k úspešnému prekladu |c Katarína Seresová |
| 520 | |a Analýza východiskového textu, ktorá je dôležitým prvkom pri práci s prekladom. Táto analýza sa týka viacerých rovín textu, funkčnej, sémantickej, pragmatickej a štylistickej stránky textu. Pri analýze východiskového textu musí translátor v prvom rade zohľadniť všetky interné aj externé textové faktory. Analýza prekladu sa stáva relevantnou iba vtedy, ak sa porovnáva východisková a cieľová situácia textu. | ||
| 610 | 2 | 0 | |a preklady |
| 100 | 1 | |a Seresová, Katarína, 1967- | |