Ir para o conteúdo
VuFind
Entrar
Idioma
Slovak
English
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Palavra solta
Título
Autor
Assunto
Área/Cota
ISBN/ISSN
Tag
Pesquisar
Avançada
Die Bedeutung der kulturellen...
Citar
Enviar por SMS
Enviar por email
Imprimir
Exportar registo
Exportar para RefWorks
Exportar para EndNoteWeb
Exportar para EndNote
Adic. favoritos
Permanent link
A carregar...
Die Bedeutung der kulturellen Kompetenz für den Übersetzer
Na minha lista:
Detalhes bibliográficos
Autor principal:
Seresová, Katarína, 1967-
Formato:
Capítulo de Livro
Idioma:
alemão
Assuntos:
kompetencie komunikačné
kultúra
komunikácia interkultúrna
prekladatelia
preklady
Tags:
Adicionar Tag
Sem tags, seja o primeiro a adicionar uma tag!
View in EUBA Opac
Exemplares
Descrição
Comentários
Registos relacionados
Registo fonte
Registos relacionados
Interkulturelle Kompetenz im Übersetzungsunterricht: Perspektiven, Herausforderungen und didaktische Implikationen
Por: Seresová, Katarína, 1967-
Kompetenzprofil eines Übersetzers. Beispiel zur Entwicklung der Textanalyse-Kompetenz
Por: Seresová, Katarína, 1967-
Interkultúrna kompetencia ako súčasť prekladateľskej kompetencie
Por: Seresová, Katarína, 1967-
Kompetencie prekladateľa
Por: Seresová, Katarína, 1967-
Die Bedeutung der Kulturkompetenz für den Übersetzer bakalárska práca
Por: Hudecová, Natália
Publicado em: (2015)