Saltar al contenido
VuFind
Entrar
Lenguaje
Slovak
English
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Todos los Campos
Título
Autor
Materia
Número de Clasificación
ISBN/ISSN
Etiqueta
Buscar
Avanzado
Die Bedeutung der kulturellen...
Citar
Describir
Enviar este por Correo electrónico
Imprimir
Exportar Registro
Exportar a RefWorks
Exportar a EndNoteWeb
Exportar a EndNote
Agregar a favoritos
Enlace Permanente
Cargando…
Die Bedeutung der kulturellen Kompetenz für den Übersetzer
Guardado en:
Detalles Bibliográficos
Autor principal:
Seresová, Katarína, 1967-
Formato:
Capítulo de libro
Lenguaje:
alemán
Materias:
kompetencie komunikačné
kultúra
komunikácia interkultúrna
prekladatelia
preklady
Etiquetas:
Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
View in EUBA Opac
Existencias
Descripción
Comentarios
Ejemplares similares
Vista Equipo
Descripción
Descripción no disponible.
Ejemplares similares
Interkulturelle Kompetenz im Übersetzungsunterricht: Perspektiven, Herausforderungen und didaktische Implikationen
por: Seresová, Katarína, 1967-
Kompetenzprofil eines Übersetzers. Beispiel zur Entwicklung der Textanalyse-Kompetenz
por: Seresová, Katarína, 1967-
Interkultúrna kompetencia ako súčasť prekladateľskej kompetencie
por: Seresová, Katarína, 1967-
Kompetencie prekladateľa
por: Seresová, Katarína, 1967-
Die Bedeutung der Kulturkompetenz für den Übersetzer bakalárska práca
por: Hudecová, Natália
Publicado: (2015)