Zánik prekladateľov alebo práce na "odstrel"
S vývojom umelej inteligencie a robotov bude čoraz viac činností vykonávať stroj. Človek bude mať pozíciu supervízora. Úspechy prekladateľských softvérov zaradili medzi "ohrozené druhy" aj prekladateľov. Najpoužívanejší online prekladač na svete Google Translate v súčasnosti používa pol miliardy ľud...
Guardado en:
| Autor principal: | |
|---|---|
| Formato: | Capítulo de libro |
| Lenguaje: | eslovaco |
| Materias: | |
| Etiquetas: |
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
| Sumario: | S vývojom umelej inteligencie a robotov bude čoraz viac činností vykonávať stroj. Človek bude mať pozíciu supervízora. Úspechy prekladateľských softvérov zaradili medzi "ohrozené druhy" aj prekladateľov. Najpoužívanejší online prekladač na svete Google Translate v súčasnosti používa pol miliardy ľudí. Neurálne siete posúvajú chybovosť prekladu na 10 percent. Nástup softvérov paradoxne neznamenal pokles počtu prekladateľov. Jazyk bude pre stroje ešte dlho príliš pestrý a nepredvídateľný. |
|---|