Aller au contenu
VuFind
Connexion
Langue
Slovak
English
Deutsch
Español
Français
Italiano
Português
Tous les champs
Titre
Auteur
Sujet
Cote
ISBN/ISSN
Tag
Rechercher
Recherche avancée
Einleitung
Citer
Envoyer par SMS
Envoyer par courriel
Imprimer
Exporter les notices
Exporter vers RefWorks
Exporter vers EndNoteWeb
Exporter vers EndNote
Ajouter aux favoris
Permalien
Chargement en cours…
Einleitung
Afficher d'autres versions (1)
Enregistré dans:
Détails bibliographiques
Auteur principal:
Seresová, Katarína, 1967-
Format:
Chapitre de livre
Langue:
allemand
Tags:
Ajouter un tag
Pas de tags, Soyez le premier à ajouter un tag!
View in EUBA Opac
Exemplaires
Description
Commentaires
Autres Versions (1)
Documents similaires
Affichage MARC
Documents similaires: Einleitung
Options de canal
Voir la notice
Explorer des canaux similaires
Aperçu
Einleitung
Aperçu
Einleitung
Aperçu
Einleitung
Aperçu
Einleitung ein Land im Wandel - Österreich in der Zweiten Republik
Aperçu
Einleitung in das Studium der Volkswirtschaft
Aperçu
Einbeziehung literarischer Texte in den Deutsch als Fremdsprache-Unterricht (DAF-U) - (Einleitung in die Problematik)
Aperçu
Hodnotenie vstupných vedomostí z cudzieho jazyka u študentov EU v Bratislave po zavedení ECTS
Aperçu
E-learning im Fremdsprachenunterricht der Wirtschaftsuniversität Bratislava
Aperçu
Charakteristik der Funktionsverbgefüge
Aperçu
Übersetzerkompetenzen. Beispiel zur Entwicklung der Textanalyse-Kompetenz
Aperçu
Translatologie in der Praxis (Wirtschaftsdeutsch)
Aperçu
Einstufungstesten der Studenten im Rahmen der Lernplattform Moodle
Aperçu
Werbebotschaft und ihre übersetzung
Aperçu
Emotionale Kompetenz des übersetzers/dolmetschers als Bedingung für die Erstellung eines quality hochwertigen Zieltextes
Aperçu
Kompetenzprofil eines Übersetzers. Beispiel zur Entwicklung der Textanalyse-Kompetenz
Aperçu
Charfaoui, Emília: Nemecký jazyk pre nefilológov (Deutsch für Nicht-Philologen) rezension
Aperçu
<Die> Probleme bei der Übersetzung von Sprichwörtern
Aperçu
Möglichkeiten der Problemlösung bei der Übersetzung von Kulturspezifika
Aperçu
Genaueres zur Bestimmung der Fachsprache anhand der deutschen Sprache
Aperçu
Die Bedeutung der kulturellen Kompetenz für den Übersetzer
Aperçu
Verschiedene Wege zur Schaffung neuer Benennungen - englische Wörter in der deutschsprachigen Umwelt
Aperçu
Schlusswort
Aperçu
Translatologische Überlegungen
Aperçu
Der Einsatz von Filmen im Unterricht von Wirtschaftsdeutsch
Charger plus d'éléments
Voir la notice
Précédent
Explorer des canaux similaires
Suivant
Documents similaires
Einleitung
par: Seresová, Katarína, 1967-
Einleitung
par: Lišková, Danuša
Einleitung
par: Lišková, Danuša
Einleitung ein Land im Wandel - Österreich in der Zweiten Republik
par: Strobl, Philipp Luis
Einleitung in das Studium der Volkswirtschaft
Publié: (1871)