Problém viacjazyčnosti v Európskej únii
Na základe vzniku a rozširovania nadnárodných zoskupení možno očakávať, že nároky na jazykové práva budú rásť. Čo sa týka EÚ, je dôležitá prognostická činnosť a funkčné riešenie jazykovej problematiky, keďže už v súčasnosti dochádza k jazykovej nerovnosti. Možno očakávať, že regionálne jazyky, jazy...
Enregistré dans:
| Auteur principal: | |
|---|---|
| Format: | Chapitre de livre |
| Langue: | slovaque |
| Sujets: | |
| Tags: |
Pas de tags, Soyez le premier à ajouter un tag!
|
MARC
| LEADER | 00000naa$a2200000$$$4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 0254415 | ||
| 005 | 20240502074051.9 | ||
| 041 | 0 | |a slo | |
| 044 | |a SK | ||
| 245 | 1 | 0 | |a Problém viacjazyčnosti v Európskej únii |c Terézia Ondrušová |
| 520 | |a Na základe vzniku a rozširovania nadnárodných zoskupení možno očakávať, že nároky na jazykové práva budú rásť. Čo sa týka EÚ, je dôležitá prognostická činnosť a funkčné riešenie jazykovej problematiky, keďže už v súčasnosti dochádza k jazykovej nerovnosti. Možno očakávať, že regionálne jazyky, jazyky migrantov, ale aj niektoré národné jazyky sa budú čoraz viac používať ako nositelia slovesnosti a duchovných hodnôt a čoraz menej ako jazyky obchodných a priemyselných vzťahov. Tri typy používania jazykov v EÚ. | ||
| 610 | 2 | 0 | |a Európska únia |
| 610 | 2 | 0 | |a komunikácia |
| 610 | 2 | 0 | |a jazyky cudzie |
| 610 | 2 | 0 | |a angličtina |
| 610 | 2 | 0 | |a francúzština |
| 610 | 2 | 0 | |a nemčina |
| 100 | 1 | |a Ondrušová, Terézia, 1978- | |