<La> interferencia lingüística: Eslovaco y Español
Hlavným cieľom príspevku je bližšie sa pozrieť na lingvistickú produkciu (ústnu aj písomnú) v španielčine od slovenských vysokoškolských študentov, ktorí majú španielčinu ako prvý alebo druhý jazyk. Sleduje sa, akých chýb sa títo študenti najčastejšie dopúšťajú, a zároveň na akej úrovni jazyka sa vy...
Salvato in:
| Autore principale: | |
|---|---|
| Natura: | Capitolo di libro |
| Lingua: | spagnolo |
| Soggetti: | |
| Tags: |
Nessun Tag, puoi essere il primo ad aggiungerne!!
|
| Riassunto: | Hlavným cieľom príspevku je bližšie sa pozrieť na lingvistickú produkciu (ústnu aj písomnú) v španielčine od slovenských vysokoškolských študentov, ktorí majú španielčinu ako prvý alebo druhý jazyk. Sleduje sa, akých chýb sa títo študenti najčastejšie dopúšťajú, a zároveň na akej úrovni jazyka sa vyskytujú. |
|---|