Preklad ako interkultúrna komunikácia

Preklad ako prostriedok komunikácie medzi rozličnými národmi a kultúrami. Autorka sa sústredí aj na osobnosť prekladateľa, jeho kompetencie požadované pre tento typ aktivíty. Význam pochopenia kultúrneho pozadia textu pre prekladateľa a následne aj pre adresáta prekladu.

Salvato in:
Dettagli Bibliografici
Autore principale: Seresová, Katarína, 1967-
Natura: Capitolo di libro
Lingua:slovacco
Soggetti:
Tags: Aggiungi Tag
Nessun Tag, puoi essere il primo ad aggiungerne!!

MARC

LEADER 00000naa$a2200000$$$4500
001 0160075
005 20240502083353.8
041 0 |a slo 
044 |a CZ 
245 1 0 |a Preklad ako interkultúrna komunikácia  |c Katarína Seresová 
520 |a Preklad ako prostriedok komunikácie medzi rozličnými národmi a kultúrami. Autorka sa sústredí aj na osobnosť prekladateľa, jeho kompetencie požadované pre tento typ aktivíty. Význam pochopenia kultúrneho pozadia textu pre prekladateľa a následne aj pre adresáta prekladu. 
610 2 0 |a preklady 
610 2 0 |a prekladatelia 
610 2 0 |a komunikácia multikultúrna 
100 1 |a Seresová, Katarína, 1967-