Preklad ako interkultúrna komunikácia

Preklad ako prostriedok komunikácie medzi rozličnými národmi a kultúrami. Autorka sa sústredí aj na osobnosť prekladateľa, jeho kompetencie požadované pre tento typ aktivíty. Význam pochopenia kultúrneho pozadia textu pre prekladateľa a následne aj pre adresáta prekladu.

Na minha lista:
Detalhes bibliográficos
Autor principal: Seresová, Katarína, 1967-
Formato: Capítulo de Livro
Idioma:eslovaco
Assuntos:
Tags: Adicionar Tag
Sem tags, seja o primeiro a adicionar uma tag!