Interference at the word and collocation level
Najdôležitejší faktor, ktorý ovplyvňuje priebeh osvojovania cudzieho jazyka, je vzájomná interferencia materinského a cudzieho jazyka. Všetky typy lingvistickej interferencie, t. j. syntaktická/gramatická, lexikálna/sémantická a pragmatická sú spôsobené transferom z materinského jazyka do cudzieho j...
Enregistré dans:
| Auteur principal: | |
|---|---|
| Format: | Chapitre de livre |
| Langue: | anglais |
| Sujets: | |
| Tags: |
Pas de tags, Soyez le premier à ajouter un tag!
|
Documents similaires: Interference at the word and collocation level
- Comparison of slovak and english word stress
- English Lexical Collocations in Current Usage
- Porovnanie anglických a slovenských idiomatických výrazov
- K problematike prekladu populárnej literatúry
- Percepcia pleonazmov v Rumunskej spoločnosti a ich preklad do slovenčiny
- Postavenie prekladu vo výučbe cudzích jazykov