Interference at the word and collocation level

Najdôležitejší faktor, ktorý ovplyvňuje priebeh osvojovania cudzieho jazyka, je vzájomná interferencia materinského a cudzieho jazyka. Všetky typy lingvistickej interferencie, t. j. syntaktická/gramatická, lexikálna/sémantická a pragmatická sú spôsobené transferom z materinského jazyka do cudzieho j...

Description complète

Enregistré dans:
Détails bibliographiques
Auteur principal: Hrdličková, Zuzana
Format: Chapitre de livre
Langue:anglais
Sujets:
Tags: Ajouter un tag
Pas de tags, Soyez le premier à ajouter un tag!

MARC

LEADER 00000nla a2200000 4500
001 0196693
005 20240502073320.2
041 0 |a eng 
044 |a SK 
245 1 0 |a Interference at the word and collocation level  |c Zuzana Hrdličková 
520 |a Najdôležitejší faktor, ktorý ovplyvňuje priebeh osvojovania cudzieho jazyka, je vzájomná interferencia materinského a cudzieho jazyka. Všetky typy lingvistickej interferencie, t. j. syntaktická/gramatická, lexikálna/sémantická a pragmatická sú spôsobené transferom z materinského jazyka do cudzieho jazyka. Cieľom príspevku je zistiť lexikálnu interferenciu v prekladoch študentov. 
610 2 0 |a jazykoveda 
610 2 0 |a jazyky cudzie 
610 2 0 |a angličtina 
610 2 0 |a slovenčina 
610 2 0 |a preklady 
100 1 |a Hrdličková, Zuzana