Sentence-Structure Errors of Machine Translation into Slovak

Štúdia identifikuje, klasifikuje a analyzuje chyby vo výstupoch novinárskych textov z angličtiny do slovenčiny pomocou strojového prekladu. Výsledky výskumu prezentované v štúdii sú priekopnícke, pretože problematika strojového prekladu - so silným interdisciplinárnym charakterom a novosťou - v slov...

Celý popis

Uložené v:
Podrobná bibliografia
Hlavný autor: Welnitzová, Katarína
Ďalší autori: Munková, Daša
Médium: Kapitola
Jazyk:English
Predmet:
Tagy: Pridať tag
Žiadne tagy, Buďte prvý, kto otaguje tento záznam!