Mežjazykovaja omonimia s točki zrenia lingvodidaktiky
Príspevok sa zaoberá problematikou medzijazykovej homonymie a s ňou súvisiacich javov medzijazykovej interferencie z hľadiska metodiky vyučovania cudzieho jazyka (ruštiny) pre slovenských študentov. V prípade príbuzných jazykov je štúdium tejto problematiky dôležité, keďže vo väčšine prípadov sa str...
Guardado en:
| Autor principal: | |
|---|---|
| Formato: | Capítulo de libro |
| Lenguaje: | ruso |
| Materias: | |
| Etiquetas: |
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
| Sumario: | Príspevok sa zaoberá problematikou medzijazykovej homonymie a s ňou súvisiacich javov medzijazykovej interferencie z hľadiska metodiky vyučovania cudzieho jazyka (ruštiny) pre slovenských študentov. V prípade príbuzných jazykov je štúdium tejto problematiky dôležité, keďže vo väčšine prípadov sa stretávame s homonymickými dvojicami, ktoré majú spoločný pôvod, ale významovo sa líšia len čiastočne. Medzijazyková homonymia je bežným javom pri dvojiciach slov, ktoré majú spoločný pôvod a len čiastočne sa líšia vo svojom význame, čo v širšom kontexte často zostáva nepovšimnuté. V príspevku sa predstavuje koncepcia slovníka a učebnice rusko-slovenských homoným, s ilustračnými príkladmi praktických cvičení. |
|---|