Mežjazykovaja omonimia s točki zrenia lingvodidaktiky
Príspevok sa zaoberá problematikou medzijazykovej homonymie a s ňou súvisiacich javov medzijazykovej interferencie z hľadiska metodiky vyučovania cudzieho jazyka (ruštiny) pre slovenských študentov. V prípade príbuzných jazykov je štúdium tejto problematiky dôležité, keďže vo väčšine prípadov sa str...
Gespeichert in:
| 1. Verfasser: | |
|---|---|
| Format: | Buchkapitel |
| Sprache: | Russisch |
| Schlagworte: | |
| Tags: |
Keine Tags, Fügen Sie das erste Tag hinzu!
|
| Zusammenfassung: | Príspevok sa zaoberá problematikou medzijazykovej homonymie a s ňou súvisiacich javov medzijazykovej interferencie z hľadiska metodiky vyučovania cudzieho jazyka (ruštiny) pre slovenských študentov. V prípade príbuzných jazykov je štúdium tejto problematiky dôležité, keďže vo väčšine prípadov sa stretávame s homonymickými dvojicami, ktoré majú spoločný pôvod, ale významovo sa líšia len čiastočne. Medzijazyková homonymia je bežným javom pri dvojiciach slov, ktoré majú spoločný pôvod a len čiastočne sa líšia vo svojom význame, čo v širšom kontexte často zostáva nepovšimnuté. V príspevku sa predstavuje koncepcia slovníka a učebnice rusko-slovenských homoným, s ilustračnými príkladmi praktických cvičení. |
|---|